SCHIATI ANGELO CATÁLOGO GENERAL

42 43 TFV1600 3/19 mm min 200x600 mm max 3.200x6.000 mm 1.600 mm 800 Kg 700 mm KW 15 125 l 600 Nl/min 0/10 m/min. 85 mm 4.000 Kg TV2000 3/19 mm min 200x600 mm max 3.200x6.000 mm 2.000 mm 800 Kg 700 mm KW 15 125 l 600 Nl/min 0/10 m/min. 85 mm 4.000 Kg TFV2000 3/19 mm min 200x600 mm max 3.200x6.000 mm 2.000 mm 800 Kg 700 mm KW 15 125 l 600 Nl/min 0/10 m/min. 85 mm 4.000 Kg TV2500 3/19 mm min 200x600 mm max 3.200x6.000 mm 2.500 mm 800 Kg 700 mm KW 15 125 l 600 Nl/min 0/10 m/min. 85 mm 4.500 Kg TFV2500 3/19 mm min 200x600 mm max 3.200x6.000 mm 2.500 mm 800 Kg 700 mm KW 15 125 l 600 Nl/min 0/10 m/min. 85 mm 4.500 Kg OPZIONALI OPTION OPTIONAL ZUBEHÖR OPCIONALES OPÇÕES ALTEZZA DEL PIANO DI LAVORO HAUTEUR DU PLAN DE TRAVAIL HEIGHT OF WORK SURFACE HÖHE DER ARBEITSFLÄCHE ALTO DEL PLANO DE TRABAJO ALTURA DO PLANO DE TRABALHO POTENZA INSTALLATA PUISSANCE TOTAL TOTAL CAPACITY STROMBEDARF POTENCIA TOTAL POTÊNCIA TOTAL CAPACITÀ VASCHE CAPACITÉ DE LA CUVE TANK CAPACITY FASSUNGVERMÂGEN CAPACIDAD DEL DEPÓSITO CAPACIDADE DOS TANQUES CONSUMO ARIA CONSOMMATION D’AIR AIR CONSUMPTION LUFTVERBRAUCH CONSUMO DE AIRE CONSUMO DE AR VELOCITÀ DI LAVORAZIONE VITESSE DE TRAVAIL WORKING SPEED ARBEITSGESCHWINDIGKEIT VELOCIDAD DE TRABAJO VELOCIDADE DE TRABALHO PESO TOTALE POIDS TOTAL OVERALL WEIGHT GESAMTGEWICHT PESO TOTAL PESO TOTAL  MAX UTENSILE  MAX DE L’UTENSIL MAX TOOL  MAX WERKZEUGDURCHMESSER  MÁX DE L’UTENSILIO  MÁX. DA FERRAMENTA SPESSORI DI VETRO ÉPAISSEURS DE VERRE THICKNESS RANGING GLASSTÄRKEN ESPESORES DE VIDRIO ESPESSURAS DE VIDRO DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS MAß DIMENSIONES DIMENSÕES CARICO MASSIMO CHARGE MAXIMALE MAX LOAD HÖCHSTLAST CARGA MÁXIMA CARGA MÁXIMA DISTANZA MAX DI FORATURA DISTANCE MAX DE PERÇAGE MAX DRILLING DISTANCE MAX BOHRABSTAND DISTANCIA MÁX DE PERFORACIÓN DISTÂNCIA MÁX. DE FURAÇÃO MIN / MAX Trapano Perçeuse Drilling machine Bohrmaschine Taladro Furadeira TFV SERIE MOD. TFV2000 CAD CAM L Mola lucidante piana Meule de polissage du joint Flat polishing wheel Polierscheiben für Flachkante Muela abrillantadora para el canto plano Rebolo de polir FD Mola filetto diamantato Meule diamantée de l’arête Arris diamond wheel Saumdiamantscheiben Muela diamantada para arista Rebolo diamantado para o filete D Mola diamantata piana Meule diamantée du joint Flat diamond wheel Diamantscheiben für Flachkante Muela diamantada para el canto plano Rebolo diamantado DT Mola diamantata per filo Meule diamantée du joint Edge diamond wheel Diamantscheiben für Kante Muela diamantada para el canto Rebolo diamantado FL Mola filetto lucidante Meule de polissage de l’arête Arris polishing wheel Saumpolierscheiben Muela abrillantadora para arista Rebolo de polimento para o filete CO Feltro lucidante Meule de polissage en feutre Felt polishing wheel Filzscheiben Muela de fieltro Feltro DB Mola bachelitica Meule en bakelite Bakelite wheel Bakelitscheiben Muela de baquelita Rebolo de baquelite LEGENDA SP Spuntatore Manchage de cains Dubbing device Eckenstoß Muela para biselado Rebolo para os despontadores +1 m height Estensione Extension Extension Erhöhung Extensión Extensão SP Dispositivo spuntatore Dispositif de chanfreinage Dubbing device Eckenstoßvorrichtung Sistema despuntador Dispositivo do quebra canto Sistema spray per cinghie Système de vaporisation de l’eau pour les courroies Spray system for belts Sprühsystem für die Riemen Sistema spray para correas Sistema spray para limpar correias Vasca e pompa Pompe et bac à eau Pump and tank Tank und Pumpe Bomba y depósito de agua Tanque e bomba Sistema di centratura laser Système de centrage laser Laser centering device Laserzentrierung Sistema de centrado láser Sistema de alinhamento a laser Scivolo raccolta acqua Égouttoir de l’eau Water chute for glass supporting table Wasser-Ablauf für den Glasauflagetisch Recogedor de agua Carter inferior para recolhimento de água Rettificatore utensili Tool dresser Ponceuse de outils Schleifgeräte Rectificador de herramientas Lixadeira de ferramentas Cambio utensili automatico Changeur d’outils automatique Automatic tool changing Automatischer Werkzeugwechsel Cambiador automático de herramientas Trocador automático de ferramentas Tavolo supporto vetro Table d’appui de verres Glass supporting table Glasauflagetisch Mesa de apoyo vidrio Mesa de apoio para vidro Squadre per la foratura di serie Butées d’équerrage des verres réglable pour le perçage en série Adjustable glass support line for mass-drilling Einstellbare Glas-Transportlinie für Serienbohrungen Línea regulable para apoyar los vidrios Esquadro para furação em série Incisore Dispositif de gravure Grooving device Graviervorrichtung Mecanismo de incisión Incisão Lettura dei codici a barre Lecteur de code-barres Bar-code reader Barcode-Leser Lector de código de barras Leitor de código de barras out in Lavatrice Laveuse-sécheuse Washer/dryer unit Waschtrockner Lavadora secadora Dispositivo para lavar e secar

RkJQdWJsaXNoZXIy NTEwODI=